Hidden Talisman Classic

☰☱☲☳☴☵☶☷

黃帝陰符經– Huang Di Yin Fu Jing – Yellow Emperors Hidden Talisman Classic

Section 1

天之道,天之行,矣。

1 Follow the patterns of Heaven to find the Dao of Heaven; this is the way to completion

天有五之者昌。五在心,施行於天。

2 Heaven has five thieves; those who can observe the thieves will flourish. The heart/mind also has five thieves of its own; this is the manner in which Heaven gifts life

宇宙在乎手,化生乎身

3 – With the macrocosm held in ones hand the ten thousand things are birthed in the body

天性人也,人性

4 – Humanity contains Heavens nature; we also have the potential for desires and machinations

立天之道,以定人也

5 – Maintaining the Dao of Heaven will set the people to order

發殺機蛇起。地發殺機,星辰伏。人發殺機,天地反覆

6 – When humanity commits murder the natural way is reversed, it is as if Earth pulled the stars out of the sky or Heaven caused the Dragons to walk the planet

天人合化定基

7 – When Heaven and Earth are united then the ten thousand things will settle

性有巧拙,可以伏藏

8 – The qualities of humanity can be ingenious or clumsy; they are generally obscured

之邪,在乎三要,可以動靜

9 – There are problems arising from the nine orifices, three in particular are difficult to regulate. The issues arise from an improper understanding of stillness and activity

火生於木,禍發生於時動。知之修

10 – Like wood feeding a fire or debauchery within a country, collapse will occur when balance is not sought. The sage cultivates this balance

 

Section 2

天生天,道之理也

 1 – Heaven gives life and Heaven kills, such is the principle of Dao

天地物之物人之,人物之。三既宜,三才既安

2 – Heaven and Earth steal from the ten thousand things, the ten thousand things steal from humanity. In return, humanity steals from the ten thousand things. This is the proper order of things

故曰,食其,百骸理,化安

3 – It is said that when properly nourished, the 100 bones will be in harmony. Whatever the movement, the ten thousand things are also in harmony

人知其神之神,不知不神之所以神

4 – The nature of Shen cannot be known before it is realized. To be shown Shen does not mean to know Shen

日月有,大小有定。功生焉,神明出焉

5 – The sun and the moon have their way; the great and the small are naturally in order. In this way the sage will be gifted with the birth of Shen

盜機也。天下莫能,莫能知。君子得之固躬,小人得之

6 – To steal is the natural machination. Though the world cannot see it nor know it the true people strengthen their resolve whilst the lesser people treat life with flippancy

 

Section 3

瞽者善者善利一源,用十倍。三反夜,用師萬

1 – Those without vision hear well, those without the ability to hear see well. To unite with the single source brings ten times the power in your practice. In only three days time you will find ten thousand times the benefit

心生於物,死於物。在目

2 – The Heart/mind is born into the material world and perishes in the material world. During this time it perceives through the senses

天之思,而大思生。迅雷烈莫,不蠢然

3 – Heaven does not have thoughts and yet great ideas are born from it. Thunder and sudden winds are not planned and yet they are not born from ignorance either

,至靜則

4 – To attain happiness is to create disturbance; to attain quiescence is to attain purity

天之至私,用之至公

5 – Though Heaven conducts itself privately it still brings benefit to all

禽之制在

6 – Birds govern themselves through Qi

生者死之根,死者生之根。恩生於害,害生於恩

7 – Birth is the basis of death and death is the foundation of life. There is kindliness in doing harm and there is harm in being kind

人以天地丈理,我以物丈理智

8 – The foolish people of Heaven and Earth seek to become sages, through the application of wisdom we can understand the timing of such things

沉水入火,自取

9 – Through harmonizing the water and fire within us the self can be dissolved

自然之道,故天地物生。天地之道浸,故陰陽勝陰陽相推,而

10 – It is the way for the ten thousand things to be born from the Dao of nature. The quiescence of Heaven, Earth and Dao along with the changing cycles of Yin and Yang bring transformation and growth

人知自然之道不可,因而制之。至之道,律所不能契。爰有奇器,是生象,八卦甲子,神鬼藏。陰陽,昭昭乎於象矣

11 – The sage understands that the Dao is unwavering and cannot be distorted. In this case he acts accordingly and aligns himself with the stillness. Comprehension of Dao cannot be reached through calendar or other mechanism. Dao is like a mysterious container that brings forth the Ba Gua and the Jia Zi, Shen and the hidden realm of Gui. In this manner Yin and Yang carry out their work and permeate through all of existence with clarity